close

前幾天標緻哥對我抗議,而有了以下的對話
"為什麼你的日文名字はるか我就是こうちい,我也要一個日文名字"
"好阿~那我來幫你想一個日文名字"
"既然妳是遙,那我就取晃好了"
"耶~~不錯喔~~あきら"
"好!! 那以後我的日文名字就是あきら"
就這樣…以後他不再叫標緻哥或是標誌哥
而是…あきら!!
真希望取了這個名字後能人如其名,前途一切光明
話說
今天美蘭師給了我一個小禮物
聽說這個小禮物可是蘇主任的主意喔~
戀愛成就護身符的小襪子,就是首圖那一雙啦~
那我是不是要送一支給あきら啊??
全站熱搜